看罷血戰新世紀, 心中實在有太多疑問, 為什麼電影跟 Blood+ 的內容是不連貫的? 莫非原著都是這樣? 為什麼 Saya 的身世會是這樣?
為什麼她會在日本的疑似農村裡成長? 為了了解真相, 在看完電影後我把一小時的原著看完, 得出的結論是, 電影把原著改得超級不像樣.
--- 以下內容充滿劇情 ---
原著只有一個小時長, 電影其實只是多半小時, 要把它電影化而加多點情節, 是絕對可以理解的. 但為何會加插那麼多在整個動畫系列當中都沒出現的角色及情節, 甚至加了 Saya 媽媽這角色? Saya 的身世為什麼會改成這個樣子? 電影當中的怪獸明明叫 "翼手", 為何會放棄這稱呼? 這些完完全全破壞了原著. 這些改動, 絕對是給電影 "斷絕後路" 一樣, 若果好好把 Blood+ 當中的一些內容加到電影中以豐富劇情, 除了能更忠於原著外, 也能把拍續集的機會大大提高.
不談原著, 就只以戲論戲吧. 整個故事內容貧乏單薄, 打鬥場面過多過長過怪, 唯一令我滿意的, 就只有全智賢的英語, 說得真不錯.
作為電影, 真沒推介的理由. 為看原著改編, 肯定會失望.
又或許, 電影叫 "血戰新世紀", 就是想說, 這電影說的是新世紀, 跟血戰無關吧!
puffin
沒有留言:
發佈留言